WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Traduceri principale |
spread [sth] out vtr + adv | (extend, splay) | a desface vb.tranz. |
| | a depărta vb.tranz. |
| Spread your fingers out as wide as you can. |
spread out vi + adv | (lie down, sprawl) | a se întinde vb.reflex. |
| (familiar) | a se tolăni vb.reflex. |
| The cat spreads out on the blanket like a lion in the sun. |
spread out vi + adv | (be separated) | a se răspândi vb.reflex. |
| The players spread out. |
| Jucătorii s-au răspândit pe teren. |
spread out vi + adv | (split up to search) (grup) | a se dispersa vb.reflex. |
| | a se împrăștia vb.reflex. |
| Let's spread out so we can cover a larger area. We don't have much time. |
spread-out adj | (scattered) | împrăștiat adj. |
| | risipit adj. |
| It took the peddler quite some time to make his way around all the spread-out houses of the village. |
spread-out adj | (splayed, apart) | desfăcut adj. |
| | despărțit adj. |
| Max's spread-out legs dangled over the edge of the bed. |
spread out adj | (lying down, sprawled) | întins adj. |
| | tolănit adj. |
| Natasha's body was spread out on the couch in deep sleep. |
'spread out' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză: